index

1998年 2月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28  
1998年 3月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
1998年 4月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

アレ

  ▽19980305c #日記

変な夢見てる」 って表現で考えたんだけど,どーして「夢」って単語は 「1.夜寝てる間に見る方」と「2.将来の希望」と,二通りの意味を表すんだろーね. はて.とか思って和英辞典とか調べてみても, 英語でも「dream」一語で両方を表すようだ. ていうか,英語の dream って概念を和訳したのが「夢」なんかな?

なんで同じ単語なんだ.だって意味違うやん.不便やん(笑)
どーもあたしゃ文脈なしに「夢」って言葉を聞くと2の方の意味と取ってしまうらしく, さらに「変な夢」つーと「僕わ将来エレベーターになるんだ!」とかゆー, 本気で「変な夢」を思い付いてしまって仕事中に一人笑い(あぶねー

index